Ако тепърва Ви се налага да се занимавате с легализация на документи, тогава се надяваме, че тази статия ще Ви помогне!
Тук ще изясним какво е легализацията, за какво е необходима, как се прави и кой може да я направи за Вас. Ако вече Ви се е налагало да представяте документи издадени от българска институция в чужбина, или обратното, то тогава Вие вече сте наясно за всичко гореспоменато. Ние, все пак, ще се занимаем с това да обясним какво е Апостил и за какво Ви е нужен. Вместо да мразите моментите, в които се налага да висите по разни държавни институции и да се чудите за какво е необходимо това и онова, ние ще Ви насочим в правилната посока към хората, които могат да Ви помогнат! Вие просто трябва да продължите да четете.
Какво е легализация на документи и за какво Ви е необходима?
Да кажем, че наскоро сте се преместили в друга страна, за да живеете и да работите там. Имате дете и сключен брак, имате желание да получавате детски надбавки за детето си, но за това е необходимо да представите някои документи пред органите на чуждата държава. Ако имате такива, като свидетелство за граждански брак и акт за раждане, най-логично е да предположим, че са издадени в България и съответно са на български език. Документите са напълно автентични и важащи, но не са на чуждия език, това означава, че Ви е нужен превод и легализация на тези документи, за да бъдат зачетени от държавните органи на чуждата страна. В такъв случай, Вие трябва да се свържете с легализирана преводаческа агенция, която може да Ви помогне да разрешите този казус. Ще разгледаме въпроса с подходящата агенция за това по-долу, защото никоя институция не би приела документ, който е на различен език или не изглежда автентичен – на който му липсва Апостил, ако въпросната държава е част от Хагската конвенция, или ако не е – друг поставен отличителен белег от държавна институция на държавата издателка. Накратко обяснено, легализацията е удостоверяването на автентичността на документа като форма и съдържание, че притежава правна сила, че е действителен и че е издаден от компетентен орган в страната.
Ако Вашата ситуация е обратната – идвате да живеете в България от друга държава, всички лични документи, които носите със себе си и желаете да използвате, ще се нуждаят от превод и легализация.
На кой да се доверите за легализация на документи?
Вашите документи са важни, именно за това трябва да внимавате на кого ги предоставяте! Имате нужда от помощта на преводаческа агенция, която притежава и работи с всички необходими договори с Министерство на външните работи и дирекция „Консулска служба“. Освен тези договори и сертификати, трябва да се уверите, че агенцията е наистина професионална! Но вместо да губите ценно време с това, ние сме си направили труда да Ви улесним! ПроТранс Експерт е мястото, което е събрало експертите в областта на превода и легализацията! Освен, че разполагат с екип от висококвалифицирани преводачи, те работят с много богата терминологична база от данни, което гарантира правилен превод на всякакъв тип документи. Те са наясно с всички правила и регулации що се отнася до легализация от различните страни, а това са страхотни новини, защото в този случай на Вас няма да се налага да губите време висейки по държавни институции!
ПроТранс Експерт правят живота по-лесен! Доверете се на професионалистите!